ещё немного сленга Баить, Селить - покупать, продавать. От англ. Buy и Sell
Башня - крупная по объему лучшая заявка по той или иной бумаге. Башни могут быть построены одним игроком, либо складываться на значимых уровнях из совпадающих по цене обычных заявок многих игроков. Порой сильный удар по рынку превращает в башню те заявки, которые в кандидаты башни даже не планировались. Ударить по башне - купить или продать по текущим ценам рынка без выставления встречной заявки. Снести башню - полностью удовлетворить лучшую заявку.
Боковик - он же в английском варианте - флэт (flat). В отличии от тренда, боковик характеризует движение рынка без явно выраженного направления. Котировки движуться как бы вбок, flat - ровный (англ.). Однако действительно ровным боковик бывает довольно редко. Чаще встречается, т.н. пилообразный боковик. См. "распилить" Вынести (попасть) на стопы - Неприятное для трейдера изменение ситуации на рынке, когда движение цен приводит к срабатыванию выставленных трейдером страховочных стоп-лоссов. <Вынос> заключается в том, что дальнейшее движение рынка происходит в обратную сторону. Т.е. если бы срабатывания стоп-лоссов не произошло, трейдер в дальнейшем получил бы доход по проданным в результате этого срабатывания акциям.
Гэп - англ. Gap, значительный разрыв, скачок в котировках. Обычно случается между ценой утреннего открытия и предыдущего вечернего закрытия рынка. Возникает в случае изменения рыночной ситуации за то время, пока торги не проводились.
Интрадей - стратегия игры, основанная на торговле внутри дня. (см. скальпировать).
Инсайд - важная информация, способная повлиять на котировки акций, но доступная в момент своего появления лишь узкому кругу лиц - инсайдерам. Инсайдеры используют эту информацию в своих интересах до того момента, как она становится достоянием других участников.
Корнер - ситуация, на рынке, когда контроль над определенными акциями переходит в руки одного трейдера или согласованной группы. Может возникнуть, например, в случае, когда участники рынка используя шорт-торговлю постепенно продали устроителям корнера столько акций, сколько реально не обращается на бирже. Соответственно, закрывать свои шорт-позиции продавцам придется на условиях устроителей корнера. Продававшие в шорт в этой ситуации как бы загнаны в угол от англ. Corner - угол.
Кукиш - второе, возможно даже более точное название для фигуры технического анализа более известной как "Голова и плечи". По причине того, что эта фигура сигнализирует о падении котировок, тем более, что данная фигура является не предупреждающей, а скорее констатирующей свершившийся факт, вполне можно считать, что это "кукиш", показаный надеждам быков на прибыль. Кроме того, фигура действительно похожа на задранный кверху кукиш.
Кукловоды - мифические, а возможно и реальные крупные игроки фондового рынка, финансовые возможности которых позволяют им руководить сильными движениями рынка, создавать сценарии поведения рынка. Им приписывается множество неожиданных для большинства игроков и нелогичных по сложившейся обстановке изменений рыночной ситуации.
Лось - Убыток. От англ. Loss - потеря. На фондовом рынке лоси гуляют целыми стадами, поэтому в биржевом сленге для них существует масса производных выражений. Например, лосей можно поймать, кормить, выращивать и даже спать с ними в случае, когда убыточная позиция не закрывается на ночь, и переносится на следующий день.
Лук, Мося, Рая, Телек (Тело), Сур (Сургуч): - ласковые прозвища и клички российских акций, образованные в результате сокращения их полных наименований.
Мамба- биржа ММВБ получила такое прозвище как по некоторому созвучию, так и благодаря происходящим на этой бирже "пляскам" котировок акций.
Наждак, Доу, Си-пи (Сиплый)... - ласковые прозвища и клички фондовых индексов (NASDAQ, Dow Jones, S&P), образованные в результате <русификации> их реальных наименований.
Нерезиденты (нерезы), Биг Бабло - Трейдеры, не являющиеся гражданами России либо зарубежные инвестиционные компании, торгующие на российском фондовом рынке.
Овцы - Трейдеры, тактика игры которых, целиком основывается на постороннем влиянии. "Овцы" перелопачивают груды аналитических материалов и ловят каждое слово своих "поводырей" часто меняя при этом свои позиции на противоположные. Мечтают разбогатеть на инсайде.